Professionelle Übersetzungen & Korrekturen Deutsch ⇄ Niederländisch

Willkommen bei Van Schelven Translations – Ihrem Partner für professionelle Übersetzungen und Korrekturen Deutsch – Niederländisch.

Ob Webtexte, Pressemitteilungen, technische Dokumentationen, Social-Media-Beiträge oder Handbücher – ich sorge dafür, dass Ihre Botschaft präzise und wirkungsvoll ankommt. Gerne unterstütze ich Sie auch mit fachkundigen Korrekturen Ihrer eigenen Übersetzungen.

Von der Region Frankfurt aus betreue ich Kunden in der EU, insbesondere in Deutschland, den Niederlanden, Belgien und Österreich. Durch meine Zusammenarbeit mit Agenturen und Netzwerken kann ich Ihnen bei Bedarf auch weitere Sprachkombinationen anbieten.

MEINE SPRACHDIENSTLEISTUNGEN

Präzise. Natürlich.
Kulturell passend.

Professionelle Übersetzungen und Sprachdienstleistungen für Niederländisch und Deutsch.

Übersetzung

Meine Übersetzungen klingen natürlich und berücksichtigen kulturelle Besonderheiten
– als wären sie direkt in der Zielsprache verfasst.

Sprachrichtungen:
DE ⇄ NL
EN → DE 
EN → NL

CAT-Software:
Trados Studio · MemoQ

Korrekturlesen

Ich prüfe Übersetzungen auf Rechtschreibung, Grammatik, Interpunktion, Konsistenz und Vollständigkeit – und gleiche Zahlen, Daten und Fakten mit dem Quelltext ab.

Abrechnung pro Wort oder pro Stunde, nach Absprache

KI-Output veredeln

Maschinelle Übersetzungen sind schnell – aber selten perfekt.
Ich überarbeite KI- und MT-Output stilistisch, inhaltlich und kulturell. So erhalten Sie die Effizienz moderner Tools mit der Qualität menschlicher Expertise.

Post-Editing-Preise auf Anfrage.

Fachgebiete

Automobilindustrie Chemie Industrie Schifffahrt Stadtmarketing Hotellerie Touristik Unterhaltungselektronik

Textarten

Technisches:
Bedienungsanleitungen · Technische Dokumentationen · Prüfberichte

Marketing & Vertrieb
Marketingdokumente · Produktblätter · Websites · Social Media Content

Geschäft & Finanzen 
Finanz- & Jahresberichte · Geschäftsbilanzen

Digitale Produkte & UX 
Digitale Anwendungen · User Interfaces · Mediasysteme

Über mich

Die Arbeit mit Sprachen und Kulturen ist seit Jahrzehnten meine Leidenschaft. Ich bin mehrsprachig aufgewachsen – der Umgang mit verschiedenen Nationalitäten und Sprachen ist für mich selbstverständlich und in diesen Zeiten wichtiger denn je.

Seit 2007 arbeite ich als freiberufliche Übersetzerin und Korrektorin Deutsch und Niederländisch für Direktkunden und Übersetzungsagenturen in Europa. Meine Schwerpunkte sind Bedienungsanleitungen, technische Dokumentationen, Werbetexte, Websites, Online-Shops und Mediensysteme.

Weitere Informationen über meinen Werdegang finden Sie auf XingLinkedIn oder Proz.

Sie haben ein Übersetzungsprojekt?

Schreiben Sie mir!

Amsterdam