Professionelle Übersetzungen & Korrekturen Deutsch ⇄ Niederländisch
Willkommen bei Van Schelven Translations – Ihrem Partner für professionelle Übersetzungen und Korrekturen Deutsch – Niederländisch.
Ob Webtexte, Pressemitteilungen, technische Dokumentationen, Social-Media-Beiträge oder Handbücher – ich sorge dafür, dass Ihre Botschaft präzise und wirkungsvoll ankommt. Gerne unterstütze ich Sie auch mit fachkundigen Korrekturen Ihrer eigenen Übersetzungen.
Von der Region Frankfurt aus betreue ich Kunden in der EU, insbesondere in Deutschland, den Niederlanden, Belgien und Österreich. Durch meine Zusammenarbeit mit Agenturen und Netzwerken kann ich Ihnen bei Bedarf auch weitere Sprachkombinationen anbieten.
MEINE SPRACHDIENSTLEISTUNGEN
Präzise. Natürlich.
Kulturell passend.
Professionelle Übersetzungen und Sprachdienstleistungen für Niederländisch und Deutsch.
Übersetzung
Meine Übersetzungen klingen natürlich und berücksichtigen kulturelle Besonderheiten
– als wären sie direkt in der Zielsprache verfasst.
Sprachrichtungen:
DE ⇄ NL
EN → DE
EN → NL
CAT-Software:
Trados Studio · MemoQ
Korrekturlesen
Ich prüfe Übersetzungen auf Rechtschreibung, Grammatik, Interpunktion, Konsistenz und Vollständigkeit – und gleiche Zahlen, Daten und Fakten mit dem Quelltext ab.
Abrechnung pro Wort oder pro Stunde, nach Absprache
KI-Output veredeln
Maschinelle Übersetzungen sind schnell – aber selten perfekt.
Ich überarbeite KI- und MT-Output stilistisch, inhaltlich und kulturell. So erhalten Sie die Effizienz moderner Tools mit der Qualität menschlicher Expertise.
Post-Editing-Preise auf Anfrage.
Fachgebiete
Textarten
Technisches:
Bedienungsanleitungen · Technische Dokumentationen · Prüfberichte
Marketing & Vertrieb
Marketingdokumente · Produktblätter · Websites · Social Media Content
Geschäft & Finanzen
Finanz- & Jahresberichte · Geschäftsbilanzen
Digitale Produkte & UX
Digitale Anwendungen · User Interfaces · Mediasysteme
Über mich
Die Arbeit mit Sprachen und Kulturen ist seit Jahrzehnten meine Leidenschaft. Ich bin mehrsprachig aufgewachsen – der Umgang mit verschiedenen Nationalitäten und Sprachen ist für mich selbstverständlich und in diesen Zeiten wichtiger denn je.
Seit 2007 arbeite ich als freiberufliche Übersetzerin und Korrektorin Deutsch und Niederländisch für Direktkunden und Übersetzungsagenturen in Europa. Meine Schwerpunkte sind Bedienungsanleitungen, technische Dokumentationen, Werbetexte, Websites, Online-Shops und Mediensysteme.
Weitere Informationen über meinen Werdegang finden Sie auf Xing, LinkedIn oder Proz.
Sie haben ein Übersetzungsprojekt?
Schreiben Sie mir!
